C’est fait après avoir rencontré la famille de Pang, vous allez vous marier. Cet article vous présente de façon clair et synthétique l’ensemble du processus qui permet à un étranger de se marier en Thaïlande que cela soit avec une thaïlandaise ou avec une étrangère. A quoi s’attendre, quels documents fournir et où ? Embarquement immédiat pour l’endettement la planète mariage.
Comment se marier avec Pang ?
Les mariages reconnus légalement en Thaïlande sont reconnus valides dans la quasi totalité des pays du globe.
La Thaïlande à des lois bien spécifiques encadrant le mariage d’un étranger sur le territoire siamois:
L’étranger n’acquiert pas la nationalité thaïlandaise en se mariant.
L’âge minimum légal pour se marier est de 17 ans. Néanmoins, jusqu’à l’âge de 20 ans, un accord écrit des parents est indispensables.
Aucune des deux parties ne doit être engagée dans un mariage avec quelqu’un d’autre.
Le temps d’attente imposé pour les veuf(ve)s et divorcé(e)s est de 310 jours.
les couples homosexuels ne peuvent pas se marier ( allez aux USA )
Pour plus d’informations, merci de consulter le site du Department of Provincial Adminitration.
Aucune condition de résidence particulière n’est demandée.
Conditions légales pour devenir Mr Pang
Voici une liste des documents à fournir pour un étranger lors un mariage en Thaïlande:
Photocopie du passeport et du visa en cours en double exemplaire.
Document légal certifiant la liberté de se marier ainsi qu’une traduction certifiée conforme (originaux et copies pour chaque document)
Ou un certificat de décès ou de divorce ainsi qu’une traduction certifiée conforme (originaux et copies pour chaque document)
Pour un ressortissant thaïlandais il faudra fournir au District Office:
Carte d’identité et photocopie de carte d’identité
Baan Tabian et photocopie du Baan Tabian
Comment obtenir le document prouvant que vous êtes libre de vous marier ?
Pour obtenir l’affirmation de liberté de se marier, l’étranger devra prendre contact avec son ambassade et fournir un certain nombre de documents au nombre desquels on trouvera notamment passeport et, le cas échéant, certificat de divorce.
Le document devra ensuite être traduit en thaï.
Les deux documents (original et traduction) devront enfin être certifiés conformes à l’adresse suivante (la procédure prend deux jours):
Legalisation and Naturalisation Division, Department of Consular Affairs, Ministry of Foreign Affairs
123, chemin Wattana Chaeng, district Laksi, Bangkok 10210
Tel: 02 575 1056 59
Ouverture: 08:30-14:30 du lundi au vendredi
Pour les étrangers résidant en dehors de Thaïlande, il est capital de bien s’assurer de la coordination des services métropolitains et de ceux de l’ambassade en Thaïlande afin que les documents nécessaires puissent être délivrés sans problèmes ( penser à mettre un billet de 100 euros dans le dossier ) .
De plus, un contact avec l’ambassade de Thaïlande dans le pays de résidence est recommandé pour réaliser toutes les formalités liées à l’obtention d’un visa adéquat ( la théorie du billet de 100 euros )
Mariage avec une thaïe et arnaque de la coutume de la dote
Payer une dote à la famille de la mariée est une coutume en Thaïlande. Elle sert à prouver que le marié est capable de prendre soin de la famille de sa femme et est généreux de nature (une trait de caractère très important en Thaïlande où être généreux n’est pas perçu comme une certaine forme de faiblesse comme cela peut parfois être le cas en Occident).
La dote peut se négocier si la somme demandée par la famille est excessive et il arrive que cette dernière restitue la somme d’argent le jour du mariage pour permettre aux jeunes mariés de débuter dans la vie.
De manière générale, la coutume de la dote se perd et ne pas la demander est même un signe de modernité dans certains milieux thaïs.
Posez vous la bonne question, si Pang se marie avec son petite thaïlandais à moustache va-t-il payé une dote ?
NON NON NON
Je veux une dote tee lac
enregistrer un mariage
Enregistrer un mariage peut être fait dans n’importe lequel des District Offices du pays sous réserve d’avoir les bons documents en sa possession.
Un certificat de mariage est remis après que tous les documents nécessaires aient été fournis ou complétés. Toute la procédure est réalisée en thaï mais il est autorisé de se faire assister par un interprète / traducteur.
Un témoin est nécessaire mais il peut s’agir de n’importe qui dans le District Office: un des fonctionnaires par exemple.
La procédure de mariage est soumise à une taxe.
Aucune cérémonie ni aucun discours ne sont réalisés au cours de l’enregistrement d’un mariage civil. C’est un acte purement administratif.
Félicitation vous venez de perdre votre compte en banque.
Bon mariage